Aktualności

1

Niebawem na rynku księgarskim ukaże się dwujęzyczne wydanie książki autorstwa dr Joanny Wiesler o polityce wobec dzieci w PRL-u. Książka powstała na uczelni w Regensburgu i oryginał napisany został w języku niemieckim. Po przełożeniu na język polski powstała ta polsko-niemiecka publikacja, która niebawem trafi do rąk czytelników.

A oto dane książki i fragment przedmowy.

Joanna Wiesler

Trzy dekady polityki opieki nad dzieckiem w PRL-u (lata 60., 70. i 80. XX wieku). Towarzystwo Przyjaciół Dzieci (TPD) jako organizator pomocy dzieciom w państwie demokracji ludowej

Drei Dekaden der Kinderpolitik in der Volksrepublik Polen (1960er, 1970er und 1980er Jahre). Die „Gesellschaft der Kinderfreunde“ (Towarzystwo Przyjaciół Dzieci) als Organisatorin der institutionellen Kinderhilfe im Sozialismus

 

Książka przedstawia działalność Towarzystwa Przyjaciół Dzieci (TPD) w PRL-u. Dotychczasowe współczesne publikacje koncentrują się przede wszystkim na funcjonwaniu organizacji w okresie stalinowskim, za koniczne uznałam więc przeprowadzenie analizy pracy TPD po 1956 r. Niniejsza książka stanowi skróconą i na nowo zredagowaną wersję mojego doktoratu napisanego w języku niemieckim. Ponieważ dotyczy ona działalności polskiej organizacji, jak i zarysu funkcjonowania opieki nad dzieckiem w Polsce Ludowej, rzeczą oczywistą było dła nie przetłumacznie jej na język polski. Działalność Towarzystwa Przyjaciół Dzieci wzubudziła zainteresowanie nie tylko naukowców z mojego macierzystego Uniwersyteu w Ratyzbonie. Miałam przyjemność przedstwić wyniki swoich badań m.in. na Uniwersytecie w Kolonii, w Instytucie Pamięci Narodowej w Warszawie oraz w Niemieckim Instytucie Historycznym w Warszawie.

 

Dieses Buch befasst sich mit der Tätigkeit der Gesellschaft der Kinderfreude (Towarzystwa Przyjaciół Dzieci, kurz TPD). Die bisherigen, gegenwärtigen Publikationen umfassen vor allem das Handeln der Organisation in der stalinistischen Periode, sodass ich die Durchführung einer Analyse der Arbeit der TPD nach dem Jahre 1956 für notwendig hielt. Die vorliegende Veröffentlichung ist eine gekürzte und überarbeitete Doktorarbeit, die in deutscher Sprache verfasst wurde. Da es sich bei der TPD um eine polnische Organisation handelt und diese Analyse gleichsam einen Überblick über das gesamte Fürsorgesystem in der Volksrepublik Polen gibt, war es für mich sehr wichtig die Arbeit auch in der polnischen Sprache zu veröffentlichen. Die Forschung über die Tätigkeiten der Gesellschaft der Kinderfreude erweckte nicht nur bei den Wissenschaftlern meiner Heimatuniversität in Regensburg reges Interesse, sondern ermöglichte es mir die Ergebnisse meiner Untersuchungen u.a. an der Universität zu Köln, am Institut des Nationalen Gedenkens in Warschau und am Deutschen Historischen Institut Warschau vorzustellen.

Przedmowa

Niniejsza książka jest tłumaczeniem z języka niemieckiego opracowanej i nieco skróconej wersji mojego doktoratu złożonego w Dziekanacie Uniwersytetu w Regensburgu (Ratyzbona) w lipcu 2018 roku na Wydziale Filozofii, Sztuki, Historii i Nauk Społecznych.

Pomysł napisania tej pracy wsparła moja Promotorka apl. Prof. Dr. Natali Stegmann z Katedry Historii Europy Południowo-Wschodniej i Wschodniej Uniwersytetu w Regensburgu. Dzięki Jej zaangażowaniu i cierpliwości mogła ona zostać zrealizowana. Podziękowania należą się również Prof. Dr. Klausowi Buchenau, który podjął się recenzji mojej pracy, a także Prof. Dr. Ulfowi Brunnbauerowi, Dr. Sabine Rutar oraz Dr. Michaelowi Knoglerowi za wskazówki merytoryczne. Z całego serca dziękuję mojej rodzinie i przyjaciołom, którzy wspomogli mnie w korekcie językowej.

Od samego początku mogłam liczyć na życzliwość aktywistów Towarzystwa Przyjaciół Dzieci.

Regensburg, marzec 2019                                                                             Joanna Wiesler